Кошмар перед Рождеством.

Объявление

Изображение - savepic.org — сервис хранения изображений

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.



Это интересно!

Сообщений 1 страница 2 из 2

1

Изначально в качестве режиссера мультфильма должен был выступать Тим Бёртон. Из-за занятости Бёртона над проектом «Бэтмен Возвращается» на этот пост был назначен Генри Селик.
Мультфильм был снят по одноименной поэме Тим Бёртона. Финал литературной версии поначалу несколько отличался от воплощенной на экране: в финале Санта интересовался у Джека, осознал ли он свои ошибки, на что Джек со свойственным ему «висельническим» чувством юмора отвечал, что в следующем году попробует еще раз. В поздней редакции (1994) года финал приближен к происходящему на экране.

Дэнни Эльфман выступил не только в роли композитора картины, но и озвучил трех персонажей Джека Скеллингтона, Корыто и Клоуна Без Лица. Причём, в случае с Джеком Эльфман исполняет только песенные партии персонажа.

В немецкой версии мультфильма партию Салли перепевает знаменитая панк-дива Нина Хаген.

В русском адаптированном варианте роли Джека и Салли были спеты Алексеем Кортневым и Туттой Ларсен соответственно.

Кошка, появляющаяся в мультфильме, замечена и в других работах Бёртона: «Винсент» и «Труп Невесты».
Джек и полосатая змея, пожирающая ёлку ранее появляются в фильме «Битлджус».

Первый перевод на русский язык при «пиратском» издании «Кошмара перед Рождеством» выполнен известным русским переводчиком и сценаристом Павлом Санаевым.

Осенью 2008 был выпущен диск Nightmare Revisited, на котором весь саундтрек фильма был переигран силами различных инди- и рок-исполнителей. В качестве расказчика выступил Дэнни Эльфман.

0

2

А я видела Джека в кукольном мультфильме "Джеймс и гигантский персик" по сценарию Тима Бёртона (перевод на русский не профессиональный). Только он там является ходячим скелетом капитана затонувшего корабля и не в главной роли.  8-)

0